Wed. Apr 17th, 2024

Sloman se atribuye el mérito de haber sugerido a Cale para Soy tu fan, que es justo, pero tan interesante. Y aunque el cantautor irlandés Glen Hansard tiene derecho a decir que Cale es un maestro en reducir las canciones a sus partes esenciales, la música de Cohen nunca fue exactamente ornamentada, con la notable excepción del corrosivo y libre álbum producido por Phil Spector. Muerte de un mujeriego. Ese disco se descarta convenientemente como un ejemplo de un productor conocido que impone su voluntad y su sonido a un artista escurridizo. A diferencia de la colaboración de Cohen con Nuevas Posiciones el productor John Lissauer, quien comprensiblemente ahora se siente reivindicado por ese álbum y “Hallelujah” en particular.

Todavía, Muerte de un mujeriego es diferente, al igual que los álbumes posteriores de Cohen, especialmente Problemas populares y viejas ideas, son mucho más que breves notas al pie del “epílogo” de la carrera de Cohen. Hay varias elisiones y omisiones de este tipo en “Hallelujah: Leonard Cohen, A Journey, A Song”, algunas más reveladoras que otras. No necesita saber que la versión de Nick Cave and the Bad Seeds de “Tower of Song”, que precede directamente a “Hallelujah” de Cale en Soy tu fan, habla de las muchas formas en que los artistas talentosos pueden intentar agregar algo a la música de Cohen y, a veces, fallar. Tampoco hay apenas discusión sobre las “partes traviesas” de la canción, como dice la codirectora de “Shrek”, Vicky Jenson, cuando habla de cortar la versión de “Hallelujah” de Rufus Wainright de “Shrek” a favor de la versión de Cale. Pero espera, ¿no dijo el propio Cale que se centró en los versos “descarados” de la canción de Cohen? ¿De qué trata esta película y por qué hay tantos fragmentos de todo esparcidos por todas partes?

Geller y Goldfine realmente no entran en los detalles de cómo cambiaron los versos de “Hallelujah” de Cohen a lo largo de los años (Sloman estima que había entre 150 y 180 versos en total). Pero hablan con artistas como Jeff Buckley, Cale, Eric Church y Wainwright sobre sus experiencias interpretando “Hallelujah”. Todas las interpretaciones son válidas, según Church: “ninguna de ellas está equivocada”. Vale, pero ¿qué tienen de cierto las diferentes versiones de la canción y cómo ha mantenido su grandeza a lo largo del tiempo?

By Sandra Winters

Writer | Author | Wordsmith Passionate about crafting stories that captivate and inspire. Published author of [Book Title]. Dedicated to exploring the depths of human emotions and experiences through the power of words. Join me on this literary journey as we delve into the realms of imagination and uncover the beauty of storytelling.